拓普网
会员登录区 电子信箱 密码 注册会员 找回密码 信息修改 会员注销
出版社  分类目录  购物车  我的帐户  客户服务  在线留言 即时交谈 地理位置  
首页 | 每日快递 | 新书预告 | 精品图书 | 热销图书 | 订单查询 | 缺书登记 | 汇款招领 | 问题订单
搜索 
 
首页 > 其他 > 面向21世纪的译学研究

面向21世纪的译学研究


面向21世纪的译学研究

购买面向21世纪的译学研究
作    者  张柏然 许均
出 版 社  商务印书馆
书    号  100-03473-6
责任编辑 开本 32
出版时间 2002年5月 字数 420千字
装    帧 平装 印张 0
带    盘 页数 675
定    价 ¥32.0    
       
普通会员 ¥29.4  
银牌会员 ¥24.6    
金牌会员 ¥24.0    
批量购书 电话: 010-51287918
 
内容提要 目录 相关图书 相关丛书 相关系列书 作者出版物 作者介绍 前言

面向21世纪的译学研究 内容提要

    本选题以论文集形式出版,《面向21世纪的译学研究》收录我国翻译与翻译研究界知名学者专门为该集撰写的学术论文40篇,应邀的作者各自从多年潜心研究翻译的心得出发,针对翻译与翻译研究中一系列焦点命题,作一世纪末的回眸与展望。研究的笔涉及译学基础理论研究、翻译活动的剖析、翻译标准的哲学思考、文学翻译、科技翻译、同声口译、汉籍英译等,内容几乎涵盖了翻译与翻译研究的所有层面,丰富厚实,其中不乏前人所未发的真知灼见,具有较高的学术价值和实际指导意义。

面向21世纪的译学研究 目录

编者絮语

关于译学研究的一些想法                      杨自俭
翻译学的建设:传统的定位与选择              张柏然 张思洁
译学要敢为天下先                         许渊冲
中国译学研究:世纪末的思考                    王东风
翻译学必须重视中西译论比较研究                  谭载喜
学术范式:西方译学的启示——世纪之交关于中国译学研究的理论思考
                             傅勇林 朱志瑜
特性与共性——论中国翻译学与翻译学的关系             张南峰
回顾与展望:中国翻译界10年大辩论(1987~1997)          郭建中

艺术与科学:词义考略——兼谈奈达果真放弃了他的“翻译科学”观吗? 范守义
论翻译学的基础研究                        林 璋
翻译研究已经是一门人文科学                    陆兴华
谈翻译观念的嬗变与对话意识的建立——兼谈新时期的翻译观  吕 俊 侯向群
翻译学:一个未圆且难圆的梦                    张经浩
论翻译活动的三个层面                       许 钧
二元对立与第三种状态——关于翻译标准问题的哲学思考        杨晓荣

      → 目录全文

调换货原则

拓普网所售商品, 在满足调换货原则的前提下提供“自客户收到商品之日起7天内调换或换货”服务。

      → 调换货原则全文
      → 调换货流程全文

查看评论

发布评论

 

作者出版物

· 英汉对照译林短篇小说精选

· 约翰·契弗短篇小说集

· 绿阴山强盗--约翰·契弗短篇小说集

· 译学论集

· 大白鲨

· 新时代英汉大词典

· 英语常用短语词典

· 面向21世纪的译学研究

→ 作者所有出版物
   新手指南    联系我们    付款方式     配送方法     会员制度    售后服务    拓普简介

Copyright © 2008 toopoo.com Inc. All Rights Reserved. 拓普公司 版权所有
地址: 北京市海淀区中关村大街11号中关村E世界A座1132A  邮政编码: 100080