|
|
被误读的远行——郑和下西洋与马哥孛罗来华考 内容提要 |
《被误读的远行——郑和下西洋与马哥孛罗来华考》分别讲两件事情:郑和下西洋和马可波罗游历中国的。郑和下西洋,将中国的先进文化带给了南亚及非洲的广大地区,促进了这些地区的进步。马哥孛罗来中国,则将中国的许多发明带到欧洲,对欧洲影响巨大。《被误读的远行——郑和下西洋与马哥孛罗来华考》行文虽夹杂考证,但仍然依循作者一贯的写作风格,将轶闻、趣事以及自己游历的所见所感夹杂其中,轻松、有趣、耐读。读来既增长知识,又怡悦性情。是不可多得的好书。
|
|
|
被误读的远行——郑和下西洋与马哥孛罗来华考 目录 |
上篇 郑和下西洋考 第一章 名门公子何以被阉 第二章 成祖授命策划出海 第三章 宝船出海声势浩大 第四章 抵达安南影响深远 第五章 暹罗国王恭迎郑和 第六章 巡马来亚驻马六甲 第七章 中国文化早传爪哇 第八章 远航印度眼界大开 第九章 阿拉伯的异域风情 第十章 郑和二次留驻非洲 第十一章 考证郑和掀起热潮
下篇 马哥孛罗来华考 第一章 中国文明传入欧洲 第二章 意大利面食的起源 第三章 中国药物传入欧洲 第四章 意大利绸源于中国 第五章 火炮带来牢狱之灾 第六章 一张黄纸轰动全欧 第七章 毕昇发明活字印刷 第八章 指南针震惊全欧洲 第九章 马哥孛罗回乡著书
|
| → 目录全文 |
|
|
被误读的远行——郑和下西洋与马哥孛罗来华考 作者介绍 |
陈存仁(1908—1990),三四十年代的上海名医。原名陈承沅,出生于上海老城厢一衰落绸缎商人家。在上海中医专门学校毕业后,师从丁甘仁、丁仲英父子。1929年自设诊所,独立行医。 1928年 创办国内第一份医药卫生常识方面的报刊《康健报》。 1929年3月17日 被中医界推选为五个代表之一,赴南京国民党政府抗议“废止中医案”。 1935年 主编三百余万字的《中国药学大辞典》,后由上海世界书局出版。 1937年 东渡日本,收集汉医书籍四百多种,整理出版《皇汉医学丛书》。 1949年 赴港行医。 1957年 被推选为香港的高级慈善机构华东三院总理。 1964年 获韩国庆熙大学名誉博士衔。同年,编撰出版《中国医学史》。 1970年 被选为香港苏浙同乡会副会长。 1979年 应日本“讲谈社”之邀,编撰《中国药学大典》(共四大册,1982年正式出版)。 1980年初 获台北“中国文化大学”名誉博士衔。 1990年9月9日 病逝于美国洛杉矶寓所。 |
| → 作者介绍全文 |
|
|
调换货原则 |
|
|
|
|
查看评论 |
|
|
|
发布评论 |
|
|
|
|
| |